商品
全部
書籍
藍藍的天
蜂鳥出版
酒類
抗疫系列
護理系列類
護理系列-面部護理
護理系列-頭髮護理
清潔類
食品類
咖啡
食品-三高食品
食品-茶及健康飲品
生活用品
食品-小食
食品-穀麥
食品-油及香料
食品-蜜糖/糖
食品-咖啡
禮盒
工藝品類
工藝品-頸巾 / 披肩
工藝品-手袋
工藝品-環保購物袋
工藝品-配件
工藝品-家居
工藝品-蠟燭 / 燃香
工藝品-文具
工藝品-手工紙類產品
端午糉
送貨方式
付款方式
關於我們
【LiveWithHongKong】 Bookstore 【香港 ● 生活】書店
商品
送貨方式
付款方式
關於我們
《香港簡史》高馬可著、林立偉譯
多買多慳
數量
−
+
加至購物車
簡介
−
+
1841年1月25日,一隊英國海軍官兵在中國南方珠江三角洲一個小島登陸,升起英國國旗;第二天,英國遠征軍司令代表英國政府正式佔領此地。 這個名為香港的不起眼小島,注定不平凡的歷史正式展開。 由「不毛之地」到「東方之珠」,由小漁港到國際金融中心,香港的地理優勢,令這個彈丸之地總是在世界舞台佔一席位;由兩個世界的邊界,由英國殖民地到中國的特別行政區,香港的曖昧身世,令這個矛盾的地方總是難以說得清。 1997年7月1日,香港主權回權中國。「香港故事展覽以香港回歸作結,但這個由香港人書寫的故事仍將會日復日、年復年的永遠延續下去。」香港歷史博物館常設展更新之前,以這句作結。今天,香港再次站在歷史關口,香港人書寫的故事面臨另一次重要轉折。 暢銷香港歷史讀本《香港簡史》中譯版再次問世,由香港大學歷史系教授高馬可(John M. Carroll)梳理香港百多年的足跡,一探香港故事的前世今生。 【作者簡介】 高馬可(John M. Carroll) 香港歷史學家,香港大學文學院副院長、歷史系教授,著有《帝國夾縫中的香港:華人精英與英國殖民者》、《香港簡史》、Canton Days: British Life and Death in China 等著作。 【譯者簡介】 林立偉 台灣大學外文系畢業。以職人精神對待文字,以有機耕耘的方式處理翻譯。譯有《帝國夾縫中的香港:華人精英與英國殖民者》、《黑暗之城》、《穿梭太平洋》等。 -------------------- 出版:蜂鳥出版 頁數:304頁 尺寸:150 x 210 mm 重量:0.4 kg
你可能感興趣的商品